الحاكم الحسكاني ( مترجم : يعقوب جعفرى )

225

شواهد التنزيل لقواعد التفضيل ( سيماى امام على ( ع ) در قرآن ) ( فارسي )

و خويشاوندان نزديك خود را بيم بده . ( سوره شعراء آيه 214 ) 580 - عن البراء قال : لما نزلت : ( و أنذر عشيرتك الأقربين ) جمع رسول اللّه صلّى اللّه عليه و آله و سلم بني عبد المطلب و هم يومئذ أربعون رجلا ، الرجل منهم يأكل المسنّة و يشرب العسّ ، فأمر عليا برجل شاة فآدمها ثم قال : ادنوا بسم اللّه . فدنا القوم عشرة عشرة فأكلوا حتى صدروا ، ثم دعا بقعب من لبن فجرع منه جرعة ثم قال لهم : اشربوا ببسم اللّه . فشرب القوم حتّى رووا فبدرهم أبو لهب فقال : هذا ما أسحركم به الرجل ! فسكت النبي صلّى اللّه عليه و آله و سلّم يومئذ فلم يتكلم ، ثم دعاهم من الغد على مثل ذلك من الطعام و الشراب ثم أنذرهم رسول اللّه صلّى اللّه عليه و آله و سلّم فقال : يا بني عبد المطلب إنّي أنا النذير إليكم من اللّه عزّوجلّ ، و البشير بما لم يجيء به أحد ، جئتكم بالدنيا و الآخرة فأسلموا و أطيعوني تهتدوا ، و من يواخيني منكم و يوازرني ؟ و يكون وليّي و وصيّي بعدي و خليفتي في أهلي و يقضي ديني ؟ فسكت القوم ، و أعاد ذلك ثلاثا كلّ ذلك يسكت القوم و يقول عليّ : أنا . فقال : أنت . فقام القوم و هم يقولون لأبي طالب : أطع ابنك فقد أمّره عليك ! براء گفت : وقتى آيه : « و انذر عشيرتك الاقربين » نازل شد ، پيامبر خدا فرزندان عبد المطلب را جمع كرد و آنان در آن روز چهل مرد بودند و هر كدام از آنان گوشت شترى را مىخوردند و ظرف بزرگى آب مىنوشيدند ، پيامبر به على فرمان داد كه پاچه گوسفندى را آماده كند ، سپس گفت : به نام خدا نزديك شويد ، آن قوم ده نفر ده نفر نزديك شدند و خوردند و سير شدند ، سپس كاسهء شيرى را خواست و جرعه‌اى از آن نوشيد و به آنان گفت : به نام خدا بياشاميد و آن قوم نوشيدند و سيراب شدند ، ابولهب سخن آغاز كرد و گفت : اين چيزى است كه اين مرد با آن شما را جادو كرده است ! پيامبر ساكت گرديد و در آن روز چيزى نگفت . فرداى آن روز هم آنان را به خوردن و آشاميدن دعوت كرد آنگاه آنان را بيم داد و گفت : اى فرزندان عبد المطلب همانا من از سوى خداوند ، بيم دهنده و مژده دهندهء